Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

he used a coarse expression

  • 1 expression

    ɪksˈpreʃən сущ.
    1) выражение Laughter is one of the most infectious expressions of emotion. ≈ Смех - это наиболее заразительное проявление эмоций. the rights of the individual to freedom of expressionправа человека на свободу выражения
    2) выражение (лица, глаз и т. п.) angry expression ≈ злое выражение dead-pan expression ≈ невозмутимое выражение grave expression, serious expression ≈ серьезное выражение intense expression ≈ напряженное выражение puzzled expression, quizzical expression ≈ недоуменное выражение vacuous expression ≈ пустое, бессмысленное выражение She had a pained expression on her face. ≈ У нее было обиженное выражение лица. The face is entirely devoid of expression. ≈ Лицо, полностью лишенное выражения. Syn: look
    3) выражение, оборот речи colloquial expression ≈ разговорный оборот common expression ≈ общеупотребительный оборот elliptical expression ≈ эллиптический оборот figurative expression ≈ образный оборот fixed expression ≈ устойчивый оборот hackneyed expression, trite expression ≈ избитое, банальное выражение idiomatic expression ≈ идиоматический оборот technical expression ≈ технический оборот She spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressions. ≈ Она говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выражения. Syn: phrase
    1.
    4) выразительность, экспрессия I think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do. ≈ По-моему, я вкладываю больше выразительности в исполнение своих песен, чем это делает большинство других певцов. Syn: expressiveness
    5) мат. выражение This forms the basis for our mathematical expression for the electric field. ≈ Это дает основание для математического выражения электрического поля.
    6) выжимание, выдавливание( сока, молока и т. п.) выражение (чего-л.) - beyond /past/ * невыразимо - to give * выражать - to seek * стремиться найти выход( о чувстве) - to find * найти выражение, выразиться( в чем-л.) ;
    вылиться, излиться - to offer an * of regret принести сожаления - his talent found * in the plastic art его талант нашел свое выражение в скульптуре - his anger found * in a string of oaths он излил свой гнев в потоке брани - kindly accept this * of my cordial thanks пожалуйста, примите это как выражение моей сердечной благодарности выражение (лица, глаз и т. п.) - there was a quizzical * on his face лицо его стало лукавым, на его лице отразилось лукавство выражение, оборот речи;
    фраза - colloquial * разговорный оборот - modern *s современные выражения выразительность, экспрессия - to read with * читать выразительно (специальное) изображение - cartographical * картографическое изображение, изображение на карте (математика) выражение - algebraic * алгебраическое выражение( специальное) выжимание, выдавливание - * of oil выжимание масла (биология) экспрессия, проявление активности гена absolute ~ вчт. абсолютное выражение address ~ вчт. адресное выражение algebraic ~ алгебраическое выражение arithmetic ~ вчт. арифметическое выражение arithmetic ~ арифметическое выражение arithmetic list ~ аритметическое списковое выражение atom ~ вчт. атомарное выражение ~ выражение;
    beyond expression невыразимо;
    to give expression to one's feelings выражать свои чувства, давать выход своим чувствам binary ~ вчт. бинарное выражение Boolean ~ мат. булево выражение boolean ~ вчт. логическое выражение call ~ вчт. вызывающее выражение character ~ вчт. знаковое выражение conditional asembly ~ вчт. выражение условного ассемблирования conditional ~ вчт. условное выражение constant ~ вчт. константное выражение designational ~ вчт. именующее выражение element ~ вчт. элементарное выражение expression выжимание (сока, масла и т. п.) ~ выражение, оборот речи ~ выражение (лица, глаз и т. п.) ~ выражение;
    beyond expression невыразимо;
    to give expression to one's feelings выражать свои чувства, давать выход своим чувствам ~ вчт. выражение ~ выражение (лица и т.п.) ~ выражение (чего-л.) ~ выражение ~ выразительность, экспрессия ~ оборот речи, фраза ~ of interest (EOI) выражение заинтересованности ~ of opinion выражение мнения ~ of requirements вчт. техническое задание ~ of will выражение воли ~ выражение;
    beyond expression невыразимо;
    to give expression to one's feelings выражать свои чувства, давать выход своим чувствам idiomatic ~ идиоматическое выражение line ~ вчт. строковое выражение literal ~ вчт. литеральное выражение logical ~ вчт. логическое выражение parentheses-free ~ вчт. бесскобочное выражение primary ~ вчт. первичное выражение regular ~ регулярное выражение relation ~ выражение отношения relocatable ~ вчт. перемещаемое выражение scalar ~ скалярное выражение specialized ~ специальное выражение stale ~ заявление, утратившее свою эффективность static ~ вчт. статическое выражение structural ~ вчт. структурное выражение subscript ~ вчт. индексное выражение trite ~ избитое выражение

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > expression

  • 2 expression

    [ɪk'spreʃ(ə)n], [ek-]
    сущ.

    Laughter is one of the most infectious expressions of emotion. — Смех - это наиболее заразительное проявление эмоций.

    2) выражение (лица, глаз и т. п.)

    grave expression, serious expression — серьёзное выражение

    puzzled expression, quizzical expression — недоумённое выражение

    vacuous expression — пустое, бессмысленное выражение

    She had a pained expression on her face. — У неё было обиженное выражение лица.

    The face is entirely devoid of expression. — Лицо полностью лишено выражения.

    Syn:
    3) выражение, оборот речи

    hackneyed expression, trite expression — избитое, банальное выражение

    She spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressions. — Она говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выражения.

    Syn:
    phrase 1.
    4) выразительность, экспрессия

    I think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do. — По-моему, я вкладываю больше выразительности в исполнение своих песен, чем многие другие певцы.

    Syn:
    5) мат. выражение
    6) выжимание, выдавливание (сока, молока и т. п.)

    Англо-русский современный словарь > expression

  • 3 espressione sf

    Dizionario Italiano-Inglese > espressione sf

  • 4 espressione

    Nuovo dizionario Italiano-Inglese > espressione

  • 5 sieve

    siv
    1. noun
    (a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) colador, tamiz, criba

    2. verb
    (to pass (something) through a sieve.) colar, tamizar
    sieve n tamiz
    tr[sɪv]
    1 (fine) tamizar, pasar por el tamiz; (coarse) cribar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to have a memory like a sieve tener muy mala memoria
    sieve ['sɪv] n
    : tamiz m, cedazo m, criba f (en minerología)
    n.
    cedazo s.m.
    coladera s.f.
    criba s.f.
    garbillo s.m.
    harnero s.m.
    tambor s.m.
    tamiz s.m.
    zaranda s.f.
    v.
    cerner v.
    cribar v.
    pasar por el tamiz v.
    tamizar v.

    I sɪv
    noun ( Culin) ( for flour etc) tamiz m, cedazo m, cernidor m; ( for liquids) colador m; (Hort, Min) criba f, harnero m; memory 1) a)

    II
    transitive verb \<\<flour\>\> (BrE) tamizar*, cernir*, cerner*; \<\<earth\>\> cribar, harnear (Andes, Méx)
    [sɪv]
    1.
    N (for liquids) colador m ; (for solids) criba f, tamiz m
    2.
    VT [+ liquid] colar; [+ flour, soil] cribar, tamizar
    * * *

    I [sɪv]
    noun ( Culin) ( for flour etc) tamiz m, cedazo m, cernidor m; ( for liquids) colador m; (Hort, Min) criba f, harnero m; memory 1) a)

    II
    transitive verb \<\<flour\>\> (BrE) tamizar*, cernir*, cerner*; \<\<earth\>\> cribar, harnear (Andes, Méx)

    English-spanish dictionary > sieve

  • 6 up yours

    an exclamation of contemptuous rejection, often used imp. (and accompanied by an impolite gesture up your arse (or a similar expression): cf. shove v.1 10 e]. coarse slang. The upraised finger≈-the 'up yours' gesture≈-appears to be gaining greater respectability.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > up yours

  • 7 canvas

    'kænvəs
    plural - canvases; noun
    1) ((also adjective) (of) a coarse cloth made of hemp or flax etc, used for sails, tents etc, and for painting on: canvas sails.) lona
    2) ((a piece of canvas for) a painting: He painted twenty canvases.) lienzo
    canvas n lona
    tr['kænvəs]
    1 (cloth) lona
    2 SMALLART/SMALL lienzo
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    under canvas (in a tent) en una tienda (de campaña) 2 (of ship) con velamen desplegado
    canvas ['kænvəs] n
    1) : lona f
    2) sails: velas fpl (de un barco)
    3) : lienzo m, tela f (de pintar)
    4) painting: pintura f, óleo m, cuadro m
    n.
    lienzo (Pintura) s.m.
    n.
    lona s.f.
    tela s.f.
    velaje s.m.
    'kænvəs
    1) u ( cloth) lona f

    under canvas — ( in a tent) en una tienda de campaña or (AmL) en una carpa

    2) ( Art)
    a) c u ( for painting) lienzo m, tela f
    b) c ( painting) cuadro m, lienzo m (frml), tela f (frml)
    ['kænvǝs]
    1. N
    1) (=cloth) lona f ; (Naut) velas fpl, velamen m

    under canvas — en tienda de campaña, en carpa (LAm); (Naut) con el velamen desplegado

    2) (Art) lienzo m
    2.
    CPD

    canvas chair Nsilla f de lona

    canvas shoes NPLzapatos mpl de lona; (rope-soled) alpargatas fpl

    * * *
    ['kænvəs]
    1) u ( cloth) lona f

    under canvas — ( in a tent) en una tienda de campaña or (AmL) en una carpa

    2) ( Art)
    a) c u ( for painting) lienzo m, tela f
    b) c ( painting) cuadro m, lienzo m (frml), tela f (frml)

    English-spanish dictionary > canvas

  • 8 raw

    ro:
    1) (not cooked: raw onions/meat.) crudo
    2) (not prepared or refined; in the natural state: raw cotton; What raw materials are used to make plastic?) bruto, sin refinar, en rama
    3) (with the skin rubbed and sore: My heel is raw because my shoe doesn't fit properly.) en carne viva
    4) (untrained; inexperienced: raw recruits.) verde, inexperto
    - a raw deal
    - raw material

    raw adj crudo
    I can't eat this meat, it's raw no puedo comer esta carne, está cruda
    tr[rɔː]
    1 (uncooked) crudo,-a
    2 (unprocessed) bruto,-a; (unrefined) sin refinar; (untreated) sin tratar
    3 (inexperienced) novato,-a
    4 (weather) crudo,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    raw deal trato injusto
    raw material materia prima
    raw ['rɔ] adj, rawer ; rawest
    1) uncooked: crudo
    2) untreated: sin tratar, sin refinar, puro
    raw data: datos en bruto
    raw materials: materias primas
    3) inexperienced: novato, inexperto
    4) open: abierto, en carne viva
    a raw sore: una llaga abierta
    5) : frío y húmedo
    a raw day: un día crudo
    6) unfair: injusto
    a raw deal: un trato injusto, una injusticia
    adj.
    colecticio, -a adj.
    crudo, -a adj.
    en bruto adj.
    novato, -a adj.
    n.
    carne viva s.f.

    I rɔː
    1)
    a) ( uncooked) <meat/vegetables> crudo
    b) ( unprocessed) < silk> crudo, salvaje; < sugar> sin refinar; < sewage> sin tratar

    raw milk — (AmE) leche f sin pasteurizar

    2)
    a) < wind> cortante
    b) ( unfair)

    it's a raw deal — es una injusticia, es muy injusto

    3) ( sore)
    4) ( inexperienced) verde (fam); < recruit> novato, primerizo

    II
    [rɔː]
    1. ADJ
    1) (=uncooked) [meat, vegetable, egg] crudo
    2) (=unprocessed) [sugar] sin refinar; [spirit] puro; [silk] crudo, salvaje; [cotton] en rama, sin refinar; [ore] bruto; [rubber] sin tratar, puro; [sewage] sin tratar

    raw datadatos mpl sin procesar

    3) (=sore) [wound] abierto

    raw fleshcarne f viva

    4) (=basic) [anger, hate, ambition] puro

    he has raw talent, but it lacks proper direction — tiene el talento en bruto, pero no sabe canalizarlo

    5) (=harsh) [wind] cortante, fuerte; [weather, night] crudo
    6) (=inexperienced) [person, troops] novato, inexperto

    a raw recruit — (Mil) quinto m, soldado mf raso; (fig) novato(-a) m / f

    7) * (=unfair)

    a raw deal: he got a raw deal — le trataron injustamente

    8) (=coarse) [humour] crudo
    2.
    N

    it got or touched him on the raw — (fig) lo hirió en lo más vivo, lo hirió donde más le dolía

    life/nature in the raw — la vida/naturaleza tal cual

    in the raw *(=naked) en cueros *, en pelotas **

    * * *

    I [rɔː]
    1)
    a) ( uncooked) <meat/vegetables> crudo
    b) ( unprocessed) < silk> crudo, salvaje; < sugar> sin refinar; < sewage> sin tratar

    raw milk — (AmE) leche f sin pasteurizar

    2)
    a) < wind> cortante
    b) ( unfair)

    it's a raw deal — es una injusticia, es muy injusto

    3) ( sore)
    4) ( inexperienced) verde (fam); < recruit> novato, primerizo

    II

    English-spanish dictionary > raw

  • 9 भूत _bhūta

    भूत p. p. [भू-क्त]
    1 Become, being, existing.
    -2 Produced, formed.
    -3 Actually being, really happened, true; भूताश्चार्था विरुद्ध्यन्ति देशकालविरोधिताः Rām.5.3.37.
    -4 Right, proper, fit; अभूतेनापवादेन कीर्तीं निपतितामिव Rām. 5.15.34; भूतार्थव्याहृतिः सा हि न स्तुतिः परमेष्ठिनः R.1.33.
    -5 Past, gone.
    -6 Obtained.
    -7 Mixed or joined with.
    -8 Being like, similar, (see भू); मग्नां द्विषच्छद्मनि पङ्कभूते Ki.3.39.
    -तः 1 A son, child.
    -2 An epithet of Śiva.
    -3 The fourteenth day of the dark half of a lunar month (also भूता).
    -4 A great devotee.
    -5 N. of a priest of the gods.
    -6 The dark fortnight of a month (कृष्णपक्ष).
    -7 see भूतगण.
    -तम् 1 Any being (human, divine or even inanimate); इत्थं रतेः किमपि भूतमदृश्यरूपं मन्दीचकार मरणव्यवसायबुद्धिम् Ku.4.45; Pt.2. 87.
    -2 A living being, an animal, a creature; क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थो$क्षर उच्यते Bg.15.16; भूतेषु किं च करुणां बहुली- करोति Bv.1.122; U.4.6.
    -3 A spirit, ghost, an imp, a devil (m. also in these senses); ततो रक्षां महातेजः कुरु भूतविनाशिनीम् Rām.7.66.3.
    -4 An element; (they are five, i. e. पृथ्वी, अप्, तेजस्, वायु, and आकाश); तं वेधा विदधे नूनं महाभूतसमाधिना R.1.29.
    -5 An actual occurrence, a fact, a matter of fact.
    -6 The past, past time.
    -7 The world.
    -8 Well-being, welfare.
    -9 A symbolical expression for the number 'five'.
    -1 Fitness, propriety.
    -Comp. -अनुकम्पा compassion for all beings; भूतानुकम्पा तव चेत् R.2.48.
    -अनुवादः a mention of established facts, a variety of अर्थवाद (q. v.); भूतानुवादमात्रमनर्थकम् ŚB. on MS.1.2.4.
    -अन्तकः the god of death, Yama.
    -अभिषङ्गः possession by evil spirits.
    -अरिः Asa Fœtida.
    -अर्थः 1 the fact, real fact, true state, truth, reality; आर्ये कथयामि ते भूतार्थम् Ś.1; भूतार्थशोभाह्नियमाणनेत्रा Ku.7.13; कः श्रद्धास्यति भूतार्थं सर्वो मां तुलयिष्यति Mk.3.24.
    -2 an element of life. ˚कथनम्, ˚व्याहृतिः f. a statement of facts; भूतार्थव्याहृतिः सा हि न स्तुतिः परमेष्ठिनः R.1.33.
    -अवमानिन् m. despiser of all; भूतावमानी हैहयश्चार्जुनः Kau. A.1.6.
    -आत्मक a. consisting or composed of the elements.
    -आत्मन् 1 one whose soul is purified.
    -2 composed of the five elements (as the body); cf. Ms.12.12. (-m.)
    1 the individual (as opposed to the Supreme Soul); विद्यातपोभ्यां भूतात्मा बुद्धिर्ज्ञानेन शुद्ध्यति Ms.5.19; विधमिष्यति ते देहे भूतात्मानं चिरोषितम् Rām.6.59. 55.
    -2 an epithet of Brahman.
    -3 of Śiva.
    -4 of Viṣṇu; भूतात्मा भूतभावनः V. Sah.
    -5 an elementary substance.
    -6 the body.
    -7 war, conflict.
    -8 the elementary or vital principle.
    -9 a soul which clings to the elements, a carnal mind; भूतात्मनस्तपोविद्ये बुद्धेर्ज्ञानं विशोधनम् Y.3.34.
    -आदिः 1 the Supreme Spirit.
    -2 an epithet of Ahaṁkāra (in Sāṅkhya phil.).
    -आर्त a. possessed by a devil.
    -आवासः 1 the body.
    -2 an epithet of &Scute;iva.
    -3 of Viṣṇu; वसन्ति त्वयि भूतानि भूतावासस्ततो हरिः Hariv.
    -आविष्ट a. possessed by a devil or evil spirit.
    -आवेशः demoniac possession.
    -इज्यम्, -इज्या making oblations to the Bhūtas.
    -इन्द्रियजयिन् m. a kind of ascetic.
    -इष्टा the fourteenth day of a lunar fortnight.
    -ईशः 1 an epithet of Brahman.
    -2 of Viṣṇu.
    -3 of Śiva; भूतेशस्य भुजङ्गवल्लिवलयस्रङ्नद्धजूटा जटाः Māl.1.2; भूतेशप्रीति- हेतोः Udb.
    -ईश्वरः an epithet of Śiva; भूयः स भूतेश्वर- पार्श्ववर्ती R.2.46.
    -उन्मादः demoniac possession.
    -उपदेशः a reference to past things or such as already exist.
    -उपसृष्ट, -उपहत a. possessed by a devil.
    -ओदनः a dish of rice (eaten to counteract the influence of demons).
    -कर्तृ, -कृत् m. an epithet of Brahman; सर्वलोकप्रभुर्ब्रह्मा भूतकर्तृ तथर्षयः Rām.2.25.25; ततस्थानाह भूत- कृत् 7.4.12.
    -कला f. a power which produces the five elements; धरादिपञ्चभूतानां निवृत्त्याद्याः कलाः स्मृताः Śāradātilakam.
    -कालः 1 past time.
    -2 (in gram.) the past or preterite time.
    -केशी the holy basil.
    -कोटिः absolute non-entity; Bhddh.
    -क्रान्तिः f. possession by a devil.
    -गणः 1 the collection of created beings.
    -2 the whole class of spirits or devils; प्रेतान् भूतागणांश्चान्ये यजन्ते तामसा जनाः Bg.17.4.
    -गत्या truthfully; तदखिलमिह भूतं भूतगत्या...... अभिलषति स्म N.9.159.
    -गुणः a quality of the elements; शब्दस्पर्शरूपरसगन्धा भूतगुणाः स्मृताः Śāradātilakam.
    -ग्रस्त possessed by a devil.
    -ग्रामः 1 the whole multitude or aggregate of living beings; U.7; भूतग्रामः स एवायं भूत्वा भूत्वा प्रलीयते Bg.8.19.
    -2 a multitude of spirits.
    -3 the body.
    -घ्नः 1 a kind of birch tree.
    -2 a camel.
    -3 garlic. (
    -घ्नी) the holy basil.
    -चतुर्दशी the fourteenth day of the dark half of Kārtika.
    -चारिन् m. an epithet of Śiva.
    -चिन्तकः = स्वभाववादिन् q. v.; दैवमित्यपरे विप्राः स्वभावं भूतचिन्तकाः Mb.12.232.19.
    -चिन्तनिकः an adherent to the doctrine that the mind or intellect is produced from material elements.
    -चिन्ता an enquiry into the ele- ments, investigation into their nature.
    -चैतन्यम् intellect- uality of matter.
    -जननी the mother of all beings.
    -जयः victory over the elements.
    -तन्त्रम् the doctrine of spirits.
    -तन्मात्रम् a subtle element.
    -दया compassion towards all beings, universal benevolence.
    -द्रुमः Cordia Latifolia (Mar. भोंकर).
    -द्रुह्, -ध्रुक् a. injurious, mali- cious.
    -धरा, -धात्री, -धारिणी the earth.
    -धात्री sleep.
    -नाथः an epithet of Śiva; तद् भूतनाथानुग नार्हसि त्वम् R.2.58.
    -नायिका an epithet of Durgā.
    -नाशनः 1 the marking-nut plant.
    -2 mustard.
    -3 pepper.
    (-नम्) 1 Asa Fœtida.
    -2 a bead used for rosaries (रुद्राक्ष).
    -निचयः the body.
    -पक्षः the dark fortnight.
    -पतिः 1 an epithet of Śiva; ध्यानास्पदं भूतपतेर्विवश Ku.3.43,74.
    -2 of Agni.
    -3 the sacred basil.
    -4 the sky; ज्वलसि यन्निशि भूतपतिं श्रितः N.4.55.
    -पत्री the holy basil.
    -पालः the guardian of living beings.
    -पूर्णिमा the day of full- moon in the month of Āśvina.
    -पूर्वम् ind. formerly. a.
    1 former, ancient, old; पश्यामि च जनस्थानं भूतपूर्वखरा- लयम् U.2.17.
    -2 deceased.
    -प्रकृतिः f. the origin of all beings; यामाहुः सर्वभूतप्रकृतिरिति Ś.1.1 (v. l.).
    -बलिः = भूतयज्ञ q. v.
    -ब्रह्मन् m. a low Brāhmaṇa who maintains himself with the offerings made to an idol; see देवल.
    -भर्तृ a. sustaining all beings; भूतभर्तृ च तज्ज्ञेयं ग्रसिष्णु प्रभविष्णु च Bg.13.16. -m. an epithet of Śiva.
    -भव a. existing in all beings.
    -भव्यम् past and future.
    -भावनः 1 an epithet of Brahman.
    -2 of Viṣṇu.
    -भाविन् a.
    1 creating living beings.
    -भाषा, -भाषितम् the language of devils.
    -भृत् a. sustaining the elements or creatures; भूतभृन्न च भूतस्थो ममात्मा भूतभावनः Bg.9.5.
    -भौतिक a. consisting of the elements.
    -महेश्वरः an epithet of Śiva.
    -मातृ f. an epithet of Gaurī.
    -मातृका the earth.
    -मात्रम्, -त्रा the rudiment of an element.
    -मात्रा f. pl. the coarse and subtile elements; तास्वेव भूतमात्रासु प्रलीयन्ते विभागशः Ms.12.17.
    -यज्ञः an oblation or offering to all created beings, one of the five daily Yajñas to be perfo- rmed by a householder.
    -योनिः the origin of all created beings.
    -रयाः a. a class of gods under the 5th Manu; Bhāg.
    -राज् m. an epithet of Śiva.
    -लिपिः a particular magic formula.
    -वर्गः the whole class of spirits.
    -वादिन् a. telling the real fact or truth.
    -वासः the Bibhītaka tree.
    -वाहनः an epithet of Śiva.
    -विक्रिया 1 epilepsy.
    -2 possession by a devil.
    -विज्ञान, -विद्या demonology (भूतविद्या); Ch. Up.7.1.2.
    -विनायकः a leader of evil beings; Bhāg.
    -विभुः a king; शाहभूविभुः Śāhendra. 2.93.
    -वृक्षः the Bibhītaka tree.
    -वेशी a white flowering Vitex Negundo (Mar. निर्गुडी).
    -शुद्धिः f. purifica- tion of the elements (of the body).
    -संसारः 1 the world of mortals.
    -2 the course of existence; घोरे$स्मिन् भूतसंसारे नित्यं सततयायिनि Ms.1.5.
    -संघः the totality of beings or of the elements.
    -संचारः demoniac possession.
    -संचारिन् m. a forest conflagration.
    -संप्लवः universal deluge or destruction; आभूतसंप्लवस्थानममृतत्वं हि भाषते.
    -समागमः the meeting of mortals; यथा काष्ठं च... समेत्य च व्यपेयातां तद्वद् भूतसमागमः Mb.12.28.36.
    -सर्गः 1 the creation of the world, the class or order of created beings.
    -2 creation of the elements.
    -साक्षिन् m. 'all- seeing', an eye-witness of created beings.
    -साधनी the earth.
    -सूक्ष्मम् a subtle element.
    -सृज् m. an epithet of Brahman; बहुधा गतां जगति भूतसृजा कमनीयतां समभिहृत्य पुरा Ki.6.42.
    -सृष्टिः f.
    1 the illusion effected by the power of Bhūtas.
    -2 the whole class of Bhūtas taken collectively.
    -स्थानम् 1 the abode of living beings.
    -2 the abode of demons.
    -हत्या destruction of living beings.
    -हन्त्री a species of Dūrvā grass.
    -हरः bdellium.
    -हासः a kind of fever.

    Sanskrit-English dictionary > भूत _bhūta

  • 10 מחט

    מַחַטf. (חוּט I) 1) needle, pin. Sabb.VI, 1 מ׳ שאינה נקיבה a maḥat without a hole, i. e. a dress or hair-pin; ib. 3 מ׳ הנקובה a needle. Ib. I, 3 לא יצא החייט במַחֲטוֹוכ׳ the tailor must not go out with his needle near Sabbath eve; ib. 11b במ׳ התחובהוכ׳ with his needle stuck in his garment; Tosef. ib. I, 8. Sabb.XVII, 2 מ׳ של יד a small (sewing) needle, של סקאיס the sack-needle (for loose and coarse webs); Kel. XIII, 5. Y.M. Kat. I, 80d bot. Orl. I, 4, v. מִיתּוּחַ; a. fr. 2) stitch. Y.B. Kam.X, end, 7c מלא מ׳ the length of a stitch which those of … interpreted to mean כפליים כמלא מ׳ double the length of a stitch; Bar Ḳ. used the expression מלא משיכת המ׳וכ׳ as much as is required for making a stitch (carrying the needle), which R. J. interpreted (כפליים) כמשיכת המ׳ double ; Bab. ib. 119b מלא מ׳ וחוץ למ׳ כמלא מ׳ the length of a stitch and besides it a thread the length of a stitch (Rashi: the length of a needle).Pl. מַחֲטִים, מַחֲטִין (m.). Y.Kidd.I, 58c bot.; Y.Shebu.VI, beg.36d שני מ׳ two needles (or pins). Sabb.96b תופרי … זורקין מַחֲטֵיהֶןוכ׳ the embroiderers of curtains threw their spools (v. מִיתּוּחַ) one to the other; a. fr.

    Jewish literature > מחט

  • 11 מַחַט

    מַחַטf. (חוּט I) 1) needle, pin. Sabb.VI, 1 מ׳ שאינה נקיבה a maḥat without a hole, i. e. a dress or hair-pin; ib. 3 מ׳ הנקובה a needle. Ib. I, 3 לא יצא החייט במַחֲטוֹוכ׳ the tailor must not go out with his needle near Sabbath eve; ib. 11b במ׳ התחובהוכ׳ with his needle stuck in his garment; Tosef. ib. I, 8. Sabb.XVII, 2 מ׳ של יד a small (sewing) needle, של סקאיס the sack-needle (for loose and coarse webs); Kel. XIII, 5. Y.M. Kat. I, 80d bot. Orl. I, 4, v. מִיתּוּחַ; a. fr. 2) stitch. Y.B. Kam.X, end, 7c מלא מ׳ the length of a stitch which those of … interpreted to mean כפליים כמלא מ׳ double the length of a stitch; Bar Ḳ. used the expression מלא משיכת המ׳וכ׳ as much as is required for making a stitch (carrying the needle), which R. J. interpreted (כפליים) כמשיכת המ׳ double ; Bab. ib. 119b מלא מ׳ וחוץ למ׳ כמלא מ׳ the length of a stitch and besides it a thread the length of a stitch (Rashi: the length of a needle).Pl. מַחֲטִים, מַחֲטִין (m.). Y.Kidd.I, 58c bot.; Y.Shebu.VI, beg.36d שני מ׳ two needles (or pins). Sabb.96b תופרי … זורקין מַחֲטֵיהֶןוכ׳ the embroiderers of curtains threw their spools (v. מִיתּוּחַ) one to the other; a. fr.

    Jewish literature > מַחַט

См. также в других словарях:

  • expression — [[t]ɪkspre̱ʃ(ə)n[/t]] ♦♦♦ expressions 1) N VAR: usu N of n The expression of ideas or feelings is the showing of them through words, actions, or artistic activities. Laughter is one of the most infectious expressions of emotion... From Cairo came …   English dictionary

  • List of French words and phrases used by English speakers — Here are some examples of French words and phrases used by English speakers. English contains many words of French origin, such as art, collage, competition, force, machine, police, publicity, role, routine, table, and many other Anglicized… …   Wikipedia

  • List of British words not widely used in the United States — Differences between American and British English American English …   Wikipedia

  • Styrian Coarse Haired Hound — Infobox Dogbreed name= Styrian Coarse Haired Hound image caption= altname= Steirische Rauhhaarbracke, Peintingen Bracke nickname= country= Austria fcigroup= 6 fcisection= 1 fcinum= 62 fcistd= http://www.niagara.net/rarities/breed%20standards/Styri… …   Wikipedia

  • Spanish profanity — Joder redirects here. For the community in Nebraska, see Joder, Nebraska. This article is a summary of Spanish profanity, referred to in the Spanish language as lenguaje soez (low language), maldiciones (curse words), malas palabras (bad words),… …   Wikipedia

  • Mandarin Chinese profanity — The traditional Chinese characters for the word huàidàn (壞蛋/坏蛋), a Mandarin Chinese profanity meaning, literally, bad egg Mandarin Chinese profanity consists of many slang words and insults involving sex. While many offensive words and expletives …   Wikipedia

  • List of South African slang words — South African slang reflects many different linguistic traditions. Afrikanerisms This list of Afrikanerisms comprises slang words and phrases influenced by Afrikaans. Typical users include people with Afrikaans as their first language but who… …   Wikipedia

  • Subdivision surface — A subdivision surface, in the field of 3D computer graphics, is a method of representing a smooth surface via the specification of a coarser piecewise linear polygon mesh. The smooth surface can be calculated from the coarse mesh as the limit of… …   Wikipedia

  • Shit — This article is about the word shit . For the waste product, see feces. For the egestion of bodily wastes, see defecation. For the Indian film, see Amudhan R P. Scheiße redirects here. For the Lady Gaga song, see Scheiße (song). Shit is usually… …   Wikipedia

  • Chaff — For other uses, see Chaff (disambiguation). Not to be confused with bran. Rice chaff Chaff (   …   Wikipedia

  • Karabiner 98k — Karabiner 98 Kurz Karabiner 98 kurz Type Bolt action rifle Place of origin …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»